ururu

Ururu Sarara!

ururu2.jpg

Chi ricorda la campagna pubblicitaria dei climatizzatori Daikin?
Io adoro le mascotte e ricordo sempre volentieri  le campagne che le utilizzano.

La campagna aveva uno spot e ho scoperto anche un simpatico sito internet con info sul risparmio energetico oltre a quelle sul prodotto. Ovviamente la mascotte è una tenera goccia di umidità.

La cosa interessante che mi accennava Madoka e che “Ururu Sarara” ha un significato particolare deriva da un suono onomatopeico.

In rete ho trovato questo significato: nella lingua giapponese “Ururu” è un suono onomatopeico che viene da “Urou”, verbo che significa “inumidirsi”. “Sarara” viene da “Sarasara”, che indica una pelle scivolosa che non trattiene l’umidità e quindi non da fastidio.

Direi geniale l’idea!

Approfondimenti:

Leave a Reply